Eja Bahasa merupakan layanan keredaksian. Menyiapkan berbagai kebutuhan keredaksionalan, mulai dari konsultasi naskah, pengadaan naskah, penyuntingan dan editing, proofreading, layout, kover, dan penyelenggaraan kelas menulis. Selain itu, kami juga menyediakan jasa penerjemahan bahasa asing.

Bersama Eja Bahasa, penulis memiliki dapur redaksinya sendiri. Ia bisa mengelola sekaligus mengendalikan bukunya ke arah yang diingini. Kini, penulis dapat bertindak sebagai owner penerbit. Naskahnya akan diapakan, bagaimana bentuk bukunya, kapan akan diterbitkan dan diluncurkan.

Eja Bahasa terdiri dari orang-orang yang berpengalaman dalam bidang perbukuan, baik dari sisi keredaksional, artistik, penerbitan, distribusi, dan event planner books.

Layanan Eja Bahasa

1. Konsultasi Naskah

Setelah menulis, lalu apa? Pertanyaan ini kerap menghantui penulis. Sebagian penulis kemudian mengetik kata kunci di Google “cara menerbitkan buku”, sebagian yang lain membuka-buka website penerbit kemudian mengirimkan naskah, namun berbulan-bulan tak dapat tanggapan dan akhirnya marah pada penerbitnya. Sebagian lagi, terlalu percaya diri bahwa naskahnya akan laris manis dan namanya cepat melambung tinggi, bahkan akan difilmkan. Jika Anda masuk dalam salah satunya, berarti Anda membutuhkan konsultasi naskah.

Eja Bahasa sangat memahami kebutuhan penulis dan karakter setiap naskah berdasarkan pengalaman personal di dalamnya yang sudah bertahun-tahun menggeluti dunia literasi, penerbitan, dan percetakan. Jika Anda bersusah payah melahirkan sebuah karya, maka Anda perlu meletakkan karya sebaik mungkin dan kualitas penerbitan serta percetakan yang baik pula. Eja Bahasa akan membantu ke mana karya Anda itu sebaiknya diarahkan, perlu diperbaiki lagi atau tidak, ke penerbit indie atau mayor, ke penerbit mayor yang mana, dan bagaimana pola distribusinya.

Layanan konsultasi naskah

  • Konsultasi naskah (bisa ketemu langsung, chat maupun lainnya)
  • Masukan-masukan tentang penulisan, editing, proofreading, penerbitan, percetakan, dan distribusi.
  • Menjadikan naskah Anda siap dipublikasikan dan menyasar pada pembacayang tepat.

2. Penulisan Naskah (ghost writer)

Sebagian orang tidak lagi memiliki waktu untuk menulis, meski memiliki kemampuan tersebut. Ide dan gagasan akan sangat disayangkan jika menguar begitu saja. Buku bisa menjadi monumen bagi diri dan gagasannya itu, sekaligus mematahkan adagium “manusia mati meninggalkan nama”. Kelak, Anda tak hanya meninggalkan nama, melainkan juga prestasi dan gagasan selama Anda hidup.

Selain penyediakan kebutuhan personal, penulisan naskah ini juga melayani kebutuhan penerbit. Kebutuhan masyarakat terhadap buku-buku bacaan ternyata tidak berbanding lurus dengan jumlah penerbitan buku. Hal ini terutama dipicu oleh minimnya penulis yang bersedia menyetor naskah ke penerbit, atau banyak naskah yang masuk tetapi tidak sesuai dengan karakter penerbit tersebut. Layanan ini untuk menjawab hal tersebut.

Layanan penulisan naskah

  • Konsultasi buku
  • Buku biografi
  • Buku bacaan umum
  • Buku agama
  • Buku pelajaran sekolah
  • Buku pengayaan
  • Buku fiksi
  • Buku ilmiah

3. Penyuntingan atau Editing

Di balik kesuksesan penulis-penulis besar, editor bekerja keras.

Semua orang mampu menulis. Prinsip inilah yang perlu Anda pegang jika berminat menjadi penulis. Meski demikian, tak semua orang mampu menyampaikan gagasannya dengan baik dalam bentuk tulisan. Bahkan penulis besar sekalipun. Mengapa? Sebab tugas penulis hanya menulis sebanyak-banyaknya, agar gagasannya tak hanya mengendap dalam pikiran. Tugas selanjutnya adalah ranah penyuntingan dan editorial.

Layanan penyunting atau editor

  • Konsultan bagi penulis.
  • Memberi masukan kepada penulis.
  • Menjadi jembatan antara penulis dengan pembaca.
  • Menyiapkan naskah siap cetak atau siap terbit.
  • Memperhatikan sistematika penyajian, isi, dan bahasa (menyangkut ejaan, diksi, dan struktur kalimat.
  • Merencanakan dan mengarahkan penerbitan.

4. Proofreading

Salah ketik itu kayak jerawat di muka!

Proofreading atau pemeriksaan aksara merupakan tahapan selanjutnya setelah naskah ditangani editor. Harapannya, tidak ada keluputan teknis yang mungkin ditinggalkan editor. Meski hanya soal teknis, posisinya sangat penting. Anda bisa membayangkan, betapa menyebalkannya jika membaca buku yang terdapat banyak kesalahan teknis. Ibaratnya sebuah baju, tentu Anda ingin membeli baju dengan jahitannya rapi dan mulus tanpa kesalahan teknis. Oleh sebab itu, banyak penerbitan yang membelakukan pemeriksaan aksara secara ketat.

Layanan proofreader atau pemeriksa aksara

  • Konsultan bagi penulis.
  • Membantu editor membaca naskah.
  • Mencari kesalahan-kesalahan ejaan atau ketik, dan membenarkannya.
  • Memberi masukan kepada editor.

5. Terjemahan

Jadilah penulis internasional!

Penerjemahan ditujukan untuk publikasi naskah agar dapat menjangkau pembaca lebih luas. Akan tetapi, banyak pembaca yang mengeluh tentang kualitas terjemahan yang terkesan tidak serius dan asal-asalan.

Layanan penerjemahan

  • Konsultasi penerjemahan
  • Penerjemahan naskah (bersih)

6. Artistik

Wajah adalah daya tarik pertama!

Kover merupakan perwajahan sebuah buku. Daya tarik buku pada mulanya ditentukan oleh perwajahan, selain nama penulis. Seperti Anda, jika nama Anda belum dikenal, hal menarik awal biasanya dari wajah, selanjutnya ada isi (gagasan).

Desain isi atau layout juga tak dapat disepelekan. Hal ini beruhubungan dengan kenyamanan membaca. Buku dengan isi yang bagus, tetapi desain isi yang buruk, tentu membuat pembaca menjadi sebal. Dampak buruknya akan menimpa penerbit, lalu penulis. Jangan sampai nama Anda tercoreng karena desain yang tidak ideal.

Layanan artistik

  • Konsultasi artistik
  • Desain sampul (kover)
  • Desain isi (layout)

7. Penerbitan

Penerbitan adalah akhir kerja redaksi. Kami membantu Anda agar buku mendapatkan identitas internasional, yaitu ISBN.  Proses penerbitan akan bekerja sama dengan Penerbit Diandra Kreatif.

8. Pelatihan/Kelas Menulis

Kami telah bekerja sama dengan berbagai instansi pemerintah maupun swasta untuk menyelenggarakan pelatihan menulis, baik untuk siswa, guru, maupun pekerja profesional. Pelatihan ini disusun secara rutin dan memiliki kurikulum, sehingga pelatihan diharapkan dapat menghasilkan suatu produk berupa tulisan atau buku. Pelatihan juga dapat dikonsep karantina selama beberapa hari hingga menghasilkan suatu karya tulis. Batas minimal peserta adalah 3 orang dan maksimal 20 orang dalam setiap kelas.

Layanan pelatihan/kelas menulis

  • Pemateri yang andal, berpengalaman, dan telah menerbitkan buku
  • Materi pelatihan yang menyenangkan
  • Pendampingan menulis
  • Layanan editing, proofreading, penerbitan, dan percetakan (jika dibutuhkan)

9. Percetakan

Kami dapat membantu Anda mencetak buku sesuai yang Anda inginkan.

Alur Kerja

Layanan Eja Bahasa tidak terikat jam kerja. Dikerjakan dengan optimal dan sesuai target.

Hubungi kami

Eja Bahasa

Perumahan Villa Banguntapan I Blok C4, Sampangan, Wirokerten, Banguntapan, Bantul, D.I. Yogyakarta 55194.

eja.bahasa@gmail.com

085 868 357 537 | 085 643 800 043